Pequena presentación dos medios e xéneros xornalísticos en flash

Aínda que están destinadas a ser só unha parte dun proceso secuencial con múltiples actividades sobre a prensa co que comezaremos en breve nas aulas, pareceume axeitado facerlles un sitio aquí por separado a estas dúas presentacións con certa interactividade: O papel social dos medios e Os xéneros xornalísticos. Foron realizadas con AnFX.

ENGADIDO. Pódese ver aquí o noso quiosco (accédese á páxina de cada un dos medios).

Chuzame! A Facebook A Twitter

Desenmascarar a publicidade

A través de Xosé Vidal, dei con A publicidade ao descuberto, documental moi didáctico sobre algunhas das claves para ler criticamente a publicidade. Digo algunhas porque o fondo da cuestión é complexo: a comprensión do funcionamento do sistema de mercado no que reina e do dominio do mundo publicitario sobre os medios e mesmo sobre a propia linguaxe.
Este enfoque da lectura crítica, crucial no desenvolvemento das competencias activas, é xustamente o que recolle o currículo de lingua galega, máis alá da mera análise formal ou a (re)creación ben dirixida mais acrítica. Bon, pois xa que participa na súa produción o Instituto Galego de Consumo: versión en galego xa! (a falta de produción propia).

Unha escolma de anuncios publicitarios para traballar a súa lectura crítica pode consultarse aquí.

Chuzame! A Facebook A Twitter

Fronteiras

Vieiros informa hoxe da campaña da Plataforma pola Recepção das Televisões Portuguesas na Galiza.
Mais, xa no 2005 o Consello de Europa, na súa avaliación do grao de cumprimento da Carta Europea das Linguas Minoritarias, deixaba en evidencia a falta de vontade do Estado no referente á mellora da relación entre a Galiza e Portugal e no que atinxe ao respecto á "liberdade de recepción directa das emisións de radio e televisión dos países veciños nunha lingua utilizada baixo unha forma idéntica ou próxima dunha lingua rexional ou minoritaria" (art. 11.b). E xa nese momento a Plataforma realizou as reclamacións oportunas aos gobernos español e galego.
Nesta liña, o MDL solicitara o 24 de xullo do ano pasado a realización de trámites e negociacións por parte do goberno da Xunta para a recepción en aberto das radios e televisións portuguesas en todo o territorio galego (e da RG e da TVG en Portugal).
É esta, penso, unha cuestión de mínimos, que, casualmente, non asumen os que se enchen a boca coa necesaria inexistencia das fronteiras (unidireccional e para o capital e o ocio), e non ten por que estar marcada por determinados posicionamentos ideolóxicos, ben sexa lingüísticos, ben políticos. A necesidade do plurilingüismo (mesmo concibido de xeito tendencioso como fan aqueles: só o das linguas útiles para a mobilidade e, ao resto, para o negocio) é un argumento máis que de peso para tirar abaixo o muro da raia; entendamos que por necesidade de aprender outras linguas ou por osixenación da nosa.
Máis alá da calidade das televisións portuguesas (que os nosos propios veciños non aprecian demasiado), só poder as nosas fillas e fillos ver algunha serie de desenhos animados -hai algún aceptábel- en portugués faría caer, se non fronteiras, si máis de unha barreira e vacinaría contra asociacións prexuizosas. Polo de agora, se un/unha non é arraiano nin ten parabólica, ten que se conformar con poñerlles cousas coma esta.
Mais nos cimentos dese muro da raia están razóns simbólicas e comerciais ben armadas.
Ah, e para cando unha segunda canle de calidade na TVG?

Engadido a 30/01/07. Este é o sitio da campaña actual, con banners coma o seguinte:
Este s�tio apoia a iniciativa da Plataforma para a Recepçom das Televisões e Rádios Portuguesas na Galiza

Chuzame! A Facebook A Twitter